17 грудня відбулася віртуальна презентація нової збірки Ірини Мироненко «Колиска для Бога» (вірші 2014-2022 років побачили світ у харківському видавництві «Майдан»). За точку перетину голосів і думок обрали Львівську обласну універсальну наукову бібліотеку.
До слухацької аудиторії долучалися шанувальники поезії з Харкова, Берестина, Сум, Києва, Люксемберга, Котбуса (Німеччина) і найвіддаленіша у просторі слухачка – з Павлодара (Казахстан), до якого понад три тисячі кілометрів.
Унікальним для фондів згаданої книгозбірні у Львові є французький трактат 1648 року Рена Декарта «Про людські пристрасті». Декарту, математику і філософу, приписують вираз: «Ті люди, яких особливо хвилюють пристрасті, найбільше можуть насолодитися життям».
Насолода від творчого спілкування на відстані хоч фрагментарно, але таки доступна в умовах великої війни нашого часу.
Із відгуків на презентацію.
Наталія Грайворонська, харківська літераторка і волонтерка (нині воєнна біженка, місто Котбус, Нмеччинан)
Щира вдячність за тепло Вашого голосу, мозаїчних, ні, саме вітражних спогадів і переливів. Дуже світло і радісно стає саме від таких моментів, коли хтось з учасників, гостей чи ведучих (будь-де) заглиблюється в спогади. Погляд, міміка й енергії змінюються, відчувається внутрішній лет. А немає спогадів, то й душа вже завмерла, не може довіритись ні собі, ні авдиторії. Звісно, це може і турбувати, і непокоїти, коли усі дрібниці (а особливо в наш час) враховуються. Менше з тим, саме це для мене й найцінніше. Це між рядків світиться».
Як читач починає знайомство з обкладинки, так і представлення новинки відкрила розповідь авторки художнього оформлення Наталії Скринник (Берестин на Харківщині).

Авторка передмови до збірки – львівська поетеса Оксана Лозова теж мала що згадати. Саме вона познайомила Ірину із завсідниками львівської книгарні «Книжковий дворик» у листопаді 2015 року.

«Я ж не орю, не сію і відкидаю геть усякій сум життьовий». Так розмірковував Григорій Сковорода.
Відкинути сум віртуальному зібранню допоміг поет і пародист зі Львова Іван Гентош. Його підхід до пародіювання учасників – не вихоплювати окремі рядки, а цитувати весь текст, який викликає бажання веселого переінакшення.
Тож отак обраносторінку із попередньої збірки Ірина Мироненко «Суниці Держпрому» (теж видавництво «Майдан», 2018).
***
На пляжі ще читають Мопассана.
Під парасолькою удав гойдаться звик
на шиї у фотографа. Так само
вінком у Харкові вив’язують часник.
Біля таблички «Відучу курити»,
як зуби негра, світяться зубки.
Закономірно цвіт несамовитий
в городі переплутував рядки,
щоб жінка вийшла на майдан Свободи,
а в кошику – городини краса.
Біліли бабці голуби на сходах,
поки в її онуки – Мопассан.
Пародія Івана Гентоша
***
Ото був сон – колотить серце зрана
(вже всяке снилось, та таке не ждав).
Негр вчить напам’ять томик Мопассана,
Фотографа удушує удав!
А я лише затяжку хтів зробити,
Та негр вже вивчив наших пару фраз,
В табличку тицьнув – Відучу курити!
Я перестав – такий відучить враз!
Мене штовхнула жінка дивно вбрана
І я прокинувсь цьому завдяки.
…Онуки бабць читають Мопассана.
Було би дивно, якби навпаки.
17.12. 2025
Послухати ZOOM-зустріч можна за публікацією на сайті регіональних медіа Харківщини «Громада.груп»:
Творчу зустріч Харків – Львів організувала авторка подкастів “Градусник”