• Головна
  • Товариство
  • Творчість
    • Поезія
    • Проза
    • Драматургія
    • Критика та есеїстика
    • Переклади
    • Зав’язь
  • Літпроцес
    • Журнал “Харків. Lit”
    • ЛітReview
    • “Кальміюс”
      • Кальміюс-2018
      • Кальміюс-2017
      • Кальміюс-2016
  • Історія
    • Літературний Харків
    • Постаті
    • Очима культури
  • Наші партнери та друзі
← СТИПЕНДІЇ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ ДЛЯ МОЛОДИХ ПИСЬМЕННИКІВ І МИТЦІВ
Лекція із циклу «Eх libris Михайла Красикова про мистецтво», тема: «По сторінках «Антология современной русской поэзии Украины» Частина 1» →

Німецький гість – Райнгард Кнодт

Опубліковано в 9 Чер, 2018 Прокоментуй! 1 518 переглядів

Наступного тижня до нашого міста приїздить давній друг Харкова Райнгард Кнодт.

Контекст: Вийшов артбук «Біль» – Райнгард Кнодт (тексти), Гамлет Зіньківський (ілюстрації), Сергій Димитров (переклад), Ілля Жекалов (дизайн).
Райнгард буде в Харкові з 11 по 15 червня, братиме участь у заходах, де з ним можна буде зустрітись, поговорити про життя, мистецтво та естетику, взяти інтерв’ю etc.

«Це все хребет»

12.06, 19:00 галерея COME IN, Данилевського 26
Виставка ілюстрацій Гамлета Зіньківсього до книги Райнгарда Кнодта «Біль. Філософсько-поетичні мініатюри».

«Світ більше нічого не чекає від книжок»

13.06, 18.00, сад Харківського ЛітМузею, вул. Багалія 6
Філософська бесіда-вечірка за участі сучасних філософів Райнгарда Кнодта (Німеччина) та Дмитра Петренка (Україна) про книги, філософію і щоденне життя.
Приводом для розмови стане книга малої прози «Біль» Райнгарда Кнодта, яка цього року виходить в українському перекладі.

Короткий опис
Райнгард Кнодт пропонує читачу подивитись на філософію крізь «поетичну» призму, спонукаючи не уникати біль, наче щось в корені негативне, а розгледіти в ньому фундаментальний сигнал, імпульс до відновлення балансу, стан переосмислення, процес навчання. Адже біль є природним, невід’ємним атрибутом життя: туга за втратою, потяг душі, ціла палітра любовних страждань, сум за батьківським домом. Райнгард тематизує базові ситуації: я занедужав, одружився, у мене є шеф, дитина… Філософські тези щільно вплетені в літературний текст, що робить читання медитативним, спонукає прожити життя доцільно, наповнюючи його суттєвими речами.

Про автора
Райнгард Кнодт (1951), 12 років викладав філософію в універсистетах Ерлангена-Нюрнберга, Байройта та Дубліна. В 90-х роках сформулював теорію естетичної кореспонденції. З 2005-го року мешкає в Берліні, викладає історію мистецтва в Берлінському університеті мистецтв. Заснував мистецький будиночок Шнакенгоф на півдні Німеччини. Райнгард Кнодт – штатний автор телерадіокомпанії Bayerischer Rundfunk. Автор філософських та літературних праць (романів, розповідей, есеїв), лауреат літературних премій Баварської академії витончених мистецтв.

 

Передмова
З автором тексту, Райнгардом Кнодтом (професор з філософії), знайшлись в Нюрнберзі десять років тому. Познайомились на тлі літературних праць – вже тоді він був відомий своїми місткими й лаконічними сентенціями, які приємно цитувати під час дружніх розмов. Деякі з його влучних тез підхопили вуличні філософи і оформили в графіті, вивівши на великій бетонній брилі на березі Шпрее в Берліні: «Насамоті не можна бути вільним». Позатим Райнгард – відмінний організатор: заснував Шнакенгоф, – будиночок на кам’янистому березі річки Пегніц, де збираються сучасні філософи, літерати, художники, скульптори, музиканти і організують час і простір на свій манер. Це місце просто пульсує сенсом!

З автором образів, Гамлетом Зіньківським, спершу знайшлись на вулицях, адже він є стріт-арт візиткою України (представляв її на Венеціанській Бієнале), а врешті «Біль» звів нас на його легендарній кухні, стіни якої є постійними свідками народження безлічі ідей, планів, а також затишку мистецьких розмов про суттєве. Гамлет говорить місткою, глибокою, проте лаконічною візуальною мовою, сповненою символів, послань і зв’язків. Малюнки зазвичай доповнені характерними текстами, які дехто називає білими віршами. Його «читають», на вулицях міст різних країн, на стінах житлових будинків і арт-галерей (як ззовні, так і зсередини) – на всіх можливих площинах.

Часом натрапляєш на тексти та образи, які хочеться тримати окремо від усього іншого, проте на видному місці, – щоб повертатись думками до моменту, коли буквально проживаєш їх. Надихаєшся текстом і віриш автору з перших речень, чуєш всередині його голос, зітхання, відчуваєш посмішку, насолоджуєшся паузами. Дивлячись на картину, ніби чуєш, як з шелестом лягають на папір штрихи, думки, ідеї, почуття, з’являються образи. І також обов’язково – паузи, в яких акумулюється сенс. Ця книжка – поєднання двох таких глибоких знахідок: текстуальної і візуальної.

Радий, що близькі мені митці-філософи зустрілись в такий спосіб на цих сторінках.

 

Публікації
Der Atemkreis der Dinge – Einübung in die Philosophie der Korrespondenz, Alber, 2017
Undinen – Unmögliche Liebesgeschichten, PalmArtPress Berlin, 1. Auflage, 2015
Unternehmerenergie (Sonderdruck), PalmArtPress Berlin, 2014
Schmerz – 8 Miniaturen, PalmArtPress Berlin, 1. Auflage, 2014
Brief an den Turmschreiber – Über Abenberg, Gott und die Welt: literarischer Bericht über eine Stadtschreiberschaft in Abenberg, 2004
Aber so kommen Sie doch mit hinunter zum Fluss … Skizzen einer minimalistischen Reise (Fotos: Jürgen Schnabel), Gillitzer und Müller, Nürnberg, 1999. Neuauflage, Hardcover Leinen, PalmArtPress Berlin, 2015
Ästhetische Korrespondenzen – Reclams Universalbibliothek UB8986, 1994
Das Haus (Roman), Ffm. 1987
Die ewige Wiederkehr des Leidens, zu Friedrich Nietzsche – Bouvier, Bonn, 1987
Gott, Liebe oder die Reinhaltung der Luft, Hersbrucker Bückerwerkstatt, 1984
Die Pilzmaschine – Absurde Kurzgeschichte, Verlag d. Abendzeitung Nürnberg, 1978

Залишити коментар

Натисніть сюди, щоби скасувати відповідь.

Ви повинні увійти, щоб залишити коментар.

  • Анонси
  • Події
  • Новинки
  • Рецензії
  • Інтерв'ю

Недавні записи

  • Дмитро Щербань. Незламний прокурор (Розщебнувши ґудзики генеральського мундиру прокурора)
  • «Вікно на Хрещатик» з однойменним вальсом із Варшави і харківською передмовою
  • Час відновити справедливість!
  • Все залишається людям
  • Анатолій Стожук: «Головні битви людини проходять у її серці». До ювілею письменника і видавця
  • Рядки з передмістя і Харкова перемогли на поетичному конкурсі в Києві
  • «Так довго не живуть, а я живу». Чорнобилець Віктор Пінченко на творчому вечорі в Мерефі

Позначки

1920-ті роки Marko Robert Stech І. Мироненко Ірина Мироненко Антоніна Тимченко Бобошко Боровий Брюґґен Василь Мисик Віктор Бойко Віктор Тимченко Віталій Квітка Григорій Сковорода Дмитро Щербань Кириченко Ковальова Л. Хворост Леонід Ушкалов Люцина Хворост Марко Роберт Стех Мельників Михайлин Михайло Красиков О. Ковальова О. Тараненко Олександра Ковальова Очима культури Перерва Петро Джерелянський Романовський Сергій Шелковий Сковорода Стожук Супруненко Тома Хворост Шелковий малярство музика поезія поезія національного опору розстріляне відродження сталінізм українська культура українська література
© Усі права застережено
Харків-61002, вул. Чернишевська, 59; (057)700-40-58; електронна адреса: kharkiv.nspu@gmail.com
2012 Сайт Харківської обласної організації Національної спілки письменників України
Підтримка сайту: Андрій Пеляк