Опубліковано | 28 листопадаа, 2018 | Прокоментуй!
Сьогодні святкує ювілей Олександра Прокопівна Ковальова. Тільки вдуматися, скільки в її образі іпостасей: досвідченість педагога, розчахнутість української людини землі, філософія серця слобожанського лірика, свіжість сучасної прози, раціо німецького реаліста, експресія німецького романтика,зворушливість і зворушеність дитини… І все при тому, що Олександра Ковальова – моноліт, стовп сили,світла й непорушної життєвої позиції – позиції правди,чесності, людяності. Маленька тонка свічечка… Читати далі
Опубліковано | 20 листопадаа, 2018 | Прокоментуй!

У головному місті Великопольського воєводства – партнера Харківщини пройшла друга міжнародна літературна конференція. Тож записи із Познані складуть цей матеріал. В університетській їдальні, де ми обідали, на великому плакаті «Спільно творимо Познань», охочі могли прочитати деякі факти. 102 мови – ними володіють у Познані. 120 країн – з них походять познаняки. 40 мов вивчають городяни. Читати далі
Опубліковано | 4 листопадаа, 2018 | Прокоментуй!

Останнім часом харківські поети кожної осені отримують запрошення від польських колег на участь у літературних зустрічах. У попередні роки були запрошення до Сілезії, до Вроцлава та Поляниці Здруй, на традиційний міжнародний фестиваль «Поети без кордонів», а в цьому році ті ж таки мандрівники Ірина Мироненко та Сергій Шелковий взяли участь у Другій міжнародній поетичній конференції у великопольських містах Познані та Пілі.
Опубліковано | 15 Жовтня, 2018 | Прокоментуй!
Сьогодні відзначає День народження Віктор Бойко – відомий український поет, перекладач, педагог. Спасибі Вам, Вікторе Степановичу, за земні турботи про всіх і кожного, за яв віршового рядка, багаття творчого злету небаченої сили й битий шлях боротьби за духовність, українськість Харкова. З роси й води! Натхнення Вам, Вікторе Степановичу!
І нам – на Ваше свято – подарунок: вірші Віктора Бойка:
* * *
Старих листів торкатися боюсь,
у них – колишні друзі та знайомі,
а я – незваний гість в чужому домі,
хоч, може, душу там лишив свою.
Отож з душею стрітися забрів
з майбутніх днів, досвідчений і сивий,
але чомусь озватися несила
на погляди запитливі з-під брів.
Бездушному простіть, старі листи,
чи й не надбав цим почужілим людям!..
Лише знаття, що з нами тими буде.
Й ні краплі змоги лихо відвести.
12.08.1993
Опубліковано | 27 Серпня, 2018 | Прокоментуй!

Освітян і філологів найбільше серед тих, хто в Україні пише вірші та видає книжки. Щороку 1 вересня вони не просто йдуть до школи чи університету викладати (викладатися буде для багатьох точніше?) Чи найбільше такі люди встигають вкласти у власні збірки або проекти, що виходять за межі їхнього навчального закладу? Які сани готують влітку, аби їхалося-працювалося легше взимку? Про це у розмові з письменницею і науковцем, доцентом Харківської гуманітарно-педагогічної академії Ольгою Тільною.
Опубліковано | 20 Серпня, 2018 | Прокоментуй!
Радіопрезентація перекладу філософсько-поетичних мініатюр

У світі все дуже близько, і слово «біль» (це назва нової книжки німецького науковця і письменника Райнгарда Кнодта) буде сьогодні повторюватися часто. Ініціатор презентації видання у Харкові – перекладач «Болю» українською мовою, колишній харківський студент-сковородинівець Сергій Димитров. Він допомогав нашому спілкуванню. Тож попросила гостя згадати приїзд до Харкова початку 90-х років.