Опубліковано | 10 Липня, 2012 | Прокоментуй!
ВОЛОДИМИР РОДІОНОВ
поет, прозаїк, публіцист, перекладач
Родіонов Володимир Олександрович народився 13 лютого 1940 р. в м. Волгограді (Росія). Закінчив Харківський авіаційний інститут.
Пише російською мовою. Автор збірок: «Солнце у штурвала», «Постижение», «Корни и крылья», «Небесні плеса», «Лётные фрески», «Право на полёт», «На том и стою!», «Осокорова осінь», «Свет невечерний», «Господь тебя храни», «Мелодии крыла», «Останнє кохання», «Твори у 2-х томах», «Любовь моя извечная», «Стихотворения. Рецензии. Письма», «Мой иконостас», «Ощущение полёта», «Судьбы судеб», «Слова души и ноты сердца», «Жизни жизней», «Двойная тень», «Свет калины Украины», «Заповітна свіча», «Сердца сердец», «Апостоли слова», «Оттаявшая память», «Четыре возраста любви», «Тепле листя», «Отсветы любви», «Встречи встреч», «Листоноша осені моєї», «И паруса мои, и крылья», «Разлуки разлук», «Небесное и земное», «Поэмы», «Судьбы моей автографы», «…И слов идущих вдохновенье», «Собрание сочинений в 9-ти томах».
Почесний громадянин м. Чугуїв і Чугуївського району, нагороджений медалями Федерації Космонавтики СРСР ім. М. Рязанського, Федерації Космонавтики Росії ім. І. Кожедуба, медаллю «100 лет военной авиации», медаллю «Дети военного Сталинграда». Лауреат премій ім. М. Ушакова, ім. О. Масельського, ім. В. Короленка, ім. Б. Слуцького, ім. В. Сосюри, ім. К. Гордієнка та ім. Д. Нитченка.
Член НСПУ з 1990 р.
Опубліковано | 10 Липня, 2012 | 1 коментар
В’ЯЧЕСЛАВ РОМАНОВСЬКИЙ
Поет
Романовський В’ячеслав Євгенович народився 5 вересня 1947 року в селищі Войковський Амвросіївського району Донецької області. Навчався в Піско-Радьківській середній школі на Харківщині. Служив в армії. Закінчив філологічний факультет Харківського державного університету. Працював учителем і журналістом. Голова творчої асоціації літераторів «Слобожанщина» (Харків).
Друкується в періодиці з травня 1964 року. Автор поетичних збірок «Одна така земля», «Благовіст», «У дива на виду», «Князівство любові», «До квіту хризантем», «Цвіт озимини», «А я повім тобі…», «Да святится имя Твое» (в перекладах російською мовою), «Заоскільська сторона», «…А розстані серце не хоче!», «Ваба забав(книга паліндромів та експериментальних творів)», «Іще літаю уві сні…», «Волошечка».
Лауреат премій імені Олександра Олеся, імені Василя Мисика.
Член НСПУ з 1997 року.
Опубліковано | 10 Липня, 2012 | Прокоментуй!
АНАЇД САРКІСЯН
поетеса, прозаїк, перекладач
Саркісян Анаїд Патваканівна народилася 18 квітня 1956 р. в м. Степанаван, Вірменія. Закінчила Єреванський державний університет. Президент вірменського культурного центра в м. Харкові.
Пише вірменською мово. Автор книжок “Дороги, дороги…”, “Разбитые мечты”, “Начало конца”, “Я вічності дочка”, “Симфония”, “Дух пещер”, “По дорогам борьбы”, “Звучи, мелодия моей души”, “Песня бытия”, “Дорога бесконечности”, “Глазами духа”, “Большой мир маленького Гора”.
Член НСПУ з 2003 р.
Опубліковано | 28 листопадаа, 2020 | Прокоментуй!
28 листопада День народження у прекрасної поетеси, письменниці, перекладачки, наставниці й просто чудової людини Олександри Прокопівни Ковальової, котра впродовж багатьох років своєю щирою душею і яскравим талантом напучує молоді покоління літераторів на відкритість і чесність у творчості, на прагнення високої майстерності та граничної людяності в художньому слові.
Читати даліОпубліковано | 1 Березня, 2021 | Прокоментуй!
У харківській філологічній спільноті досить довго тримала першість мовознавча школа моєї альма-матер — Національного університету імені Василя Каразіна. Здобутки іншого вишу — Національного педагогічного університету імені Григорія Сковороди — тривалий час оцінювалися скромніше. Але в останні двадцять — двадцять п’ять років, коли столичні мовознавці говорять про своїх харківських колег, у першу чергу лунає ім’я Сергія ВАКУЛЕНКА (нар. 1960), доцента катедри української мови Педуніверситету, дослідника і поліглота, який, сам вивчившись у каразінців, дуже багато зробив для авторитету сковородинівців.
Дослідник києво-могилянських схоластичних рукописів, знавець мовної філософії Олександра Потебні, перекладач фундаментальної англомовної праці Юрія Шевельова, засновник українсько-польського напрямку на своєму факультеті, семасіолог, історик мови і джерелознавець, а ще блискучий промовець і ентузіаст науки, голова Харківського історико-філологічного товариства, — це все про мого нинішнього співрозмовника.
Сергій Валентинович ласкаво погодився розділити один зі своїх вечорів із Харківським Українським клубом «Апостроф» і за лаштунками розповів про…
Читати даліОпубліковано | 26 Липня, 2013 | Прокоментуй!
ЯРОСЛАВ СКИДАН
поет
Скидан Ярослав Анатолійович народився 21 квітня 1988 р. в м. Дергачі Харківської області. Закінчив філологічний факультет Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна.
Автор поетичних збірок «Завтра буде…», «На роздоріжжі», автор та перекладач книжок для дітей. Має публікації у колективних збірках та періодичних виданнях.
Учасник Всеукраїнської наради молодих літераторів. Лауреат обласного літературного огляду-конкурсу «Молода Слобожанщина», Всеукраїнського літературно-мистецького фестивалю «Фокус».
Член НСПУ з 2013 р.