• Головна
  • Товариство
  • Творчість
    • Поезія
    • Проза
    • Драматургія
    • Критика та есеїстика
    • Переклади
    • Зав’язь
  • Літпроцес
    • Журнал “Харків. Lit”
    • ЛітReview
    • “Кальміюс”
      • Кальміюс-2018
      • Кальміюс-2017
      • Кальміюс-2016
  • Історія
    • Літературний Харків
    • Постаті
    • Очима культури
  • Наші партнери та друзі

Новинки

Поетичний тур Ростислава Мельникова

Опубліковано | 21 Квітня, 2016 | Прокоментуй!

Завершився поетичний тур Ростислава Мельникова, у ході якого в Харкові (6.04.16), Києві (7.04.16) та Львові (8 і 9.04.16) пройшли презентації нової книжки автора “Апокрифи степу”. Заходи відбувалися в мережі книгарні “Є”, а ще дві зустрічі – у Львівському національному університеті (на філологічному та журналістському факультетах). За матеріалами харківської презентації Світлана Авер’янова підготувала радіопередачу, яку й пропонуємо вашій увазі. Візуалізація – Мілени Ковальської. Світлини Максима Холявіна, Юлії Гуш та Віталія Квітки.

Розділ: Літпроцес, Новинки, Події, Поезія
Теги: Апокрифи степу > Віталій Квітка > Книгарня «Є» > Максим Холявін > Мельників > Мілена Ковальська > Юлія Гуш

Під знаком Мисика: антологія сучасної української поезії

Опубліковано | 21 Березня, 2016 | Прокоментуй!

Під_знаком_Мисика_обкладинка

Книга з такою назвою побачила світ у видавництві “Майдан” і була презентована 23 березня 0 16:00 у Клубі письменників. Упорядкована О. Ковальовою, антологія включає твори харківських авторів, чиї перші кроки в літературі були зроблені в силовому полі естетики та життєвого прикладу Василя Мисика. Це поети В. Бойко, В. Романовський, О. Ковальова, А. Перерва, Л. Тома, Н. Матюх, В. Науменко, О. Ковалевський, О. Тараненко, В. Верховень, І. Мироненко.

Розділ: Новинки
Теги: Василь Мисик > Верховень > Віктор Бойко > Ірина Мироненко > Ковалевський > Ковальова > Матюх > Перерва > Романовський > Тараненко > Тома

О. Ковальова. Відгомін розчахнутого світу (рецензія на книгу Валентини Овод)

Опубліковано | 1 Березня, 2016 | Прокоментуй!

«У розчахнутому світі» – так називається нова книга прози Валентини Овод.  Як підзаголовок іде перелік жанрів, з котрими читач має зіткнутися в книзі.  Це, очевидно, просто загальне означення, а читач має сам відгадати, що саме він читає: новелу чи оповідання. Надто все це жанрове розмаїття розмите, це скоріше своєрідний ребус для читача. З етюдами простіше, а от знайти критерії поділу на оповідання та новели навряд чи  наразі можливо, і навряд чи в цьому є нагальна потреба.

Процес читання цілком захоплює  твою читацьку увагу, вона повністю прикута до змісту, до розгортання сюжетів, сприйняття та осмислення психологічних деталей, до самої нарації, такої невимушеної і позірно невигадливої, що, здається, маєш справу не з художнім твором, а з явищем природи.  Однак, в літературі, як і в інших видах мистецтва, природність та позірна простота – то передусім є свідченням майстерності автора та його граничної щирості.  Адже саме щира сповідь лежить в основі кожного твору. Читати далі

Розділ: Критика та есеїстика, Літпроцес, Новинки, Творчість
Теги: Ковальова > Овод

Радіопередача за віршами Олександра Бобошка

Опубліковано | 9 Лютого, 2016 | Прокоментуй!

Українське радіо (радіо “Промінь”) випустило неймовірно гострий, чесний, болючий матеріал – черговий випуск програми “Польова пошта” (ведуча Ніна Жежера). Теми війни, кохання, тривожного сьогодення сплелися у віршах та піснях харківського поета Олександра Бобошка, змушують спинитися й замислитись кожного з нас.

Розділ: Новинки, Поезія
Теги: Бобошко

Леонід УШКАЛОВ. ВІД СКОВОРОДИ – ДО МАРКСА: ЕСЕЙ ПРО УКРАЇНСЬКИЙ ФУТУРИЗМ

Опубліковано | 17 Січня, 2016 | Коментування вимкнено

20 лютого 1909 року на першій сторінці щоденної паризької газети «Le Figaro» Філіппо Томмазо Марінетті надрукував свій «Manifeste du Futurisme», в якому рішуче заперечив минуле в ім’я майбутнього. Мовляв, наш маніфест «перекине й спопелить увесь світ. Цим маніфестом ми закладаємо сьогодні основи футуризму. Час звільнити Італію від усієї цієї зарази – істориків, археологів, мистецтвознавців, антикварів». І далі: «Агов, де ви там, славні палії з обпаленими руками! Мерщій сюди! Мерщій! Дайте вогню полицям бібліотек! Спрямуйте воду каналів у музейні схрони й затопіть їх!.. І нехай течія понесе великі полотна! Нумо за кирки й лопати! Руйнуйте старі міста!». А насамкінець Марінетті проголосив: «Ми наперед знаємо, що скаже нам наш нібито прекрасний розум. Ми, скаже він, усього лиш діти й продовження життя наших предків. Ну то й що! Ну й нехай! Подумаєш!.. Гидко слухати! Киньте без кінця верзти ці нісенітниці! Підведіть-но ліпше голови! І знов із самісінької вершини ми кидаємо виклик зорям!». Читати далі

Розділ: Історія, Критика та есеїстика, Новинки
Теги: Леонід Ушкалов > футуризм

Леонід УШКАЛОВ. ХВИЛЬОВИЙ І К °: ЗУСТРІЧ З ЄВРОПОЮ (До дня народження письменника)

Опубліковано | 7 Грудня, 2015 | Прокоментуй!

Наприкінці передмови до своїх «Думок проти течії», виданих у Харкові 1926 року, Микола Хвильовий, звертаючись до читача, казав: «І коли ти переконаєшся, що ми в основному стоїмо на правдивому шляху, – неси наші мислі в найглухіші закутки республіки і всюди підтримуй нас. Тільки спільними зусиллями ми виведемо нашу “хохландію” на великий історичний тракт». Пройде п’ятдесят років. У 1976-му я стану студентом Харківського університету. У 1993-му в Харкові побачить світ моя перша книжка – «Нариси з філософії Григорія Сковороди». А в серпні–вересні 1994-го автор інших «Думок проти течії», виданих у Ной Ульмі 1949 року, вихованець Харківського університету й переконаний «хвильовіст» Юрій Шевельов напише з Нью-Йорка Олексі Ізарському: «А бувають усе-таки добрі речі з хохландії. От книжечка Ушкалова про Сковороду. Їй-бо добре!.. Я робив висновки з мови й стилю, він з філософії, а виходить майже на те саме»… Шевельовська «хохландія» – це, ясна річ, відлуння «хохландії» Хвильового. А що таке «великий історичний тракт», на який рано чи пізно має вийти моя Вітчизна? «Європа», – казав Хвильовий. А що таке «Європа» Хвильового й К°, потрактована не в безплотному світі ідей, а у світі речей, візуальних образів, звуків, запахів, дотиків? Що таке «Європа» як насолода, сум, страх, ностальгія, радість, бентежність, еротика?.. Спробуймо поміркувати над цим питанням. Але спершу – епіграф:

Ми помрем не в Парижі, тепер я напевно це знаю…

Наталка Білоцерківець

Європа, Європа, Європа… На зламі ХІХ–ХХ століть ідея «європеїзації» стає в нас дуже приваблива, я б навіть сказав, «солодка», передовсім для молодої української міської інтелігенції. Звідки ж ця молодь знала про Європу? Надаймо слово Юрієві Смоличу. Читати далі

Розділ: Критика та есеїстика, Літературний Харків, Новинки
Теги: Леонід Ушкалов > Микола Хвильовий

« Перша‹ Попередня151617181920212223Наступна ›Всього »Вгору
  • Анонси
  • Події
  • Новинки
  • Рецензії
  • Інтерв'ю

Недавні записи

  • Некролог: Іван Перепеляк
  • «Київські різдвяні вірші» писалися і в поїздах. Під Харковом також
  • Про кого з Харківщини розповідає видана у Дніпрі збірка «Українська мати і війна»?
  • «Мрійникам море по коліна. Тільки вони завжди тонуть» (125 років від дня народження Валер’яна Підмогильного)
  • Оголошується прийняття творів на здобуття премії імені Михайла Чабанівського 2026 року
  • Некролог: Ніна Виноградська
  • Прораб теж не остання фігура

Позначки

1920-ті роки Marko Robert Stech І. Мироненко Ірина Мироненко Антоніна Тимченко Бобошко Боровий Брюґґен Василь Мисик Віктор Бойко Віктор Тимченко Віталій Квітка Григорій Сковорода Дмитро Щербань Кириченко Ковальова Л. Хворост Леонід Ушкалов Люцина Хворост Марко Роберт Стех Мельників Михайлин Михайло Красиков О. Ковальова О. Тараненко Олександра Ковальова Очима культури Перерва Петро Джерелянський Романовський Сергій Шелковий Сковорода Стожук Супруненко Тома Хворост Шелковий малярство музика поезія поезія національного опору розстріляне відродження сталінізм українська культура українська література
© Усі права застережено
Харків-61002, вул. Чернишевська, 59; (057)700-40-58; електронна адреса: kharkiv.nspu@gmail.com
2012 Сайт Харківської обласної організації Національної спілки письменників України
Підтримка сайту: Андрій Пеляк