Опубліковано | 11 Грудня, 2017 | Прокоментуй!

Книжку віршів “Wiosenna jesień” було видано 2017 року у Вроцлаві до XIV міжнародного поетичного фестивалю “Поети без кордонів” (XIV Międzynarodowy Festiwal Poezji “Poeci bez granic”). Її привезла до Харкова поетеса з Познані, віце-президент Великопольського відділення Союзу літераторів Польщі Данута Бартош. Кілька ошатних томиків мандрували з нею літаками, тож антологія авторів з різних країн Європи справді прилетіла як подарунок від організатора того фестивалю, перекладача Казімєжа Бурната. Читати далі
Опубліковано | 30 листопадаа, 2017 | Прокоментуй!

“Птахи і квіти для Поліни” – така книжка спадкоємиці каразінського роду Лариси Дешко живе тепер і в Києві, і в Харкові, і в Гаазі. Не просто розповідь бабусі для онуки, яка тепер далеко, аж у Голландії, а подорож стежками вишитих рушників. У домі пані Лариси зберігається 35 маминих рушників. Маму теж звали Лариса, тож прабабусині вишивки оживають на кольорових фото, а супроводжує їх цікавий і доступний навіть дитині аналіз усього крилатого й квітучого, що зоставила на полотні Лариса-старша, Лариса Іванівна Геращенко.
Опубліковано | 5 листопадаа, 2017 | Прокоментуй!
Ольга Тільна (ліворуч) і гості з університету Міннесоти Браян Ебері та Рената Тиха у Харкові
Ольга Тільна — поетеса, прозаїк, кандидат педагогічних наук, доцент Харківської гуманітарно-педагогічної академії за Програмою стажування разом із ще шістьма українцями побувала нинішнього року у США. Протягом шести тижнів стажери з України, Вірменії, Індії, Казахстану переймали досвід організації інклюзивної освіти за океаном. Ідея цієї програми полягає в тому, що стажери, подивившись на американську інклюзію, зроблять власні проекти, спрямовані на поліпшення освіти дітей із інвалідністю. Також передбачається знайомство американців з тими, хто пройшов стажування, уже в їхніх рідних містах і селищах.
29 жовтня – 1 листопада американські науковці побували в Харкові.
Опубліковано | 12 Жовтня, 2017 | Прокоментуй!
Чверть століття працює у Валках краєзнавчий музей. Розташувався він в ошатному старому будинку поряд із автомагістраллю Київ-Харків. Як пояснив краєзнавець Микола Панченко, це приміщення губернського секретаря Миколи Кудрявцева. Збудоване 1902 року. Від вулиці усі оздоблення збереглися, тільки зверху були пофарбовані.
До свого 25-річчя музейники влаштували чергові ГРАБОВСЬКІ ЧИТАННЯ. У грудні нинішнього року мине 115 літ від дня смерті поета, публіциста і перекладача Павла Грабовського, чия доля пов’язана з Валками. Такі читання влаштовуються вдруге. Читати далі
Опубліковано | 6 Жовтня, 2017 | Прокоментуй!
26 вересня відзначається Європейський день мов. У Євросоюзі – 24 офіційні мови, близько 60 регіональних та мов меншин. Емігранти додають строкатості – вони використовують для спілкування понад 175 мов. Майже половина мешканців планети розмовляє двома або й більше мовами. Декларується рівноправність усіх мов ЄС, але фактично в роботі різних інстанцій, обслуговуванні, туризмі найчастіше звучать англійська, французька і німецька. Населення ЄС складається з носіїв 11 офіційних мов. Очолюють список німці, тобто чверть мешканців Євросоюзу спілкується німецькою мовою. Ця мова стоїть на третьому місці у світі за частотою використання у видавництві книжок (домінує англійська, далі йде китайська).
Саме про літературу німецьку в українському тлумаченні поговоримо, гортаючи нові переклади із двомовного томика Олександри Ковальової «Мій німецький канон». Читати далі
Опубліковано | 14 Вересня, 2017 | Прокоментуй!

Ольга Тільна біля символу Університету Міннесоти – бабака. США, 2017 р.
Хтось написав: “Ми вчимося все життя, за винятком часу, проведеного у школі”. Що таке шкільна інклюзивна освіта, доступна для дітей з різними потребами, — вивчала на стажуванні за фінансової підтримки Державного департаменту США у штаті Міннесота науковець і літераторка, харків’янка Ольга Тільна. Читати далі