• Головна
  • Товариство
  • Творчість
    • Поезія
    • Проза
    • Драматургія
    • Критика та есеїстика
    • Переклади
    • Зав’язь
  • Літпроцес
    • Журнал “Харків. Lit”
    • ЛітReview
    • “Кальміюс”
      • Кальміюс-2018
      • Кальміюс-2017
      • Кальміюс-2016
  • Історія
    • Літературний Харків
    • Постаті
    • Очима культури
  • Наші партнери та друзі

Події

Стаття на підтримку України опублікована на іспанському сайті Infolibre

Опубліковано | 21 Липня, 2022 | Прокоментуй!

Дякую за цей прорив до європейського читача чудовій перекладачці Alyona Donskaya , яка є справжньою професіоналкою своєї справи. Саме вона змогла зацікавити редакторів солідного видавництва в актуальності матеріалу. Моя друга добра фея – Jimena Ibarra , викладачка іспанської і чудова людина, яка зробила важливі підказки з точки зору носія мови. Завдяки особистим зусиллям цих людей світ почув нашу позицію.

https://www.infolibre.es/opinion/plaza-publica/espana-cielo-despejado_129_1275928.html

Інна Усенко, Харків-Мадрид

Розділ: Події

Над Іспанією – безхмарне небо

Опубліковано | 27 Червня, 2022 | Прокоментуй!

Ця стаття приурочена до саміту НАТО, який пройде з 29 червня в Мадриді і затвердить стратегію альянсу до 2030 року. Авторка – українська письменниця Агнія Богун, харків’янка, яка перебуває зараз в Іспанії серед біженців внаслідок війни з Росією. Стаття перекладена іспанською мовою. На фото – центр для українських біженців у Мадриді.

Читати далі
Розділ: Події
Теги: Агнія Богун

Чи можливий затишок у слові? (Серія “Третє тисячоліття: українська поезія”)

Опубліковано | 10 Травня, 2022 | Прокоментуй!

Поети Леонід Талалай (ліворуч) і Василь Герасим’юк  у різні роки бували в Харкові. Спільне фото зроблене у Чернівцях. Про втілений там літературний задум піде мова у статті, де багато слобожанських образів і асоціацій.

Якби до поетичної серії підбирався епіграф, запропонувала б слова її послідовного координатора, вимогливого редактора і головного призвідника, аби серія щороку поповнювалася новим томиком. Йдеться про рядки поета і прозаїка із Чернівців Мирослава Лазарука:  «Ми всі постали з вільної любови, /Яка у нас, у насиках, у … скрізь».

Читати далі
Розділ: Події
Теги: Буковинський журнал > Василь Герасим’юк > Ірина Мироненко > Леонід Талалай > Мирослав Лазарук > Петро Свенцицький

Лауреат премії Бьолля походить із Харкова

Опубліковано | 1 Травня, 2022 | Прокоментуй!

За поданням Міжнародної літературно-мистецької Академії України (президент Сергій Дзюба), цьогорічними лауреатами Міжнародної літературно-мистецької премії імені Генріха Бьолля (Німеччина) стали відомі письменники та перекладачі, нагороджені за визначну, подвижницьку творчу діяльність і популяризацію літератури в світі: український письменник та перекладач, головний редактор часопису «Порт-Фоліо» Михайло Блехман (Канада, м. Монреаль) та білоруська і українська письменниця Лілія Бондаревич-Черненко (Україна, м. Прилуки Чернігівської обл.). Посмертно відзначений популярний письменник Богдан Сушинський (Україна, м. Одеса).   

Дипломи підписали голова Міжнародного Арт-центру FBG «Pegasus Brücke» Joachim Schmija (Франкфурт – Відень – Прага) та його колега Maria Schulwitz.  Про це повідомляє Сергій Дзюба на інформаційному порталі «Чернігівщина». У Чернігові письменницьке подружжя  Сергій і Тетяна Дзюби пережили воєнну блокаду 2022 року.

Михайло Блехман народився і до 1998 року жив у Харкові. У видавництві «Майдан» виходила його книжка «Небеса в единственном числе» (передмова нашої землячки Людмили Нікуліної).

Читати далі
Розділ: Події

Смужка на сході (на Буковині про Олександру Ковальову)

Опубліковано | 19 Квітня, 2022 | Прокоментуй!

Літературно-мистецький, громадсько-політичний, науково-освітній ” Буковинський журнал” заснований 1991 року у Чернівцях. Він виходить раз на квартал і не замикається у регіональних межах, різноманітно представляє сучасний літпроцес України. Причому  справи журнальні мають і видавничі продовження.

Головний редактор журналу, письменник Мирослав Лазарук 2011 року започаткував серію видань  «Третє ти-сячоліття: українська поезія». Прикметно, що першою в серії була книжка уродженця Слобожанщини Леоніда Талалая. Чому саме такий вибір, може пояснити і один з найцитованіших віршів М.Лазарука: ” Любив. Люблю. І Ви любіть //Так, ніби любите востаннє,//Коли за вами тінь постане,//І не пощезне, й не розтане,//Допоки кров. Допоки глід,//Допоки білим білить світ.” 

Перше цьогорічне число “Буковинського  журналу” звертається  до постаті колишнього випускника Харківського університету Григора Тютюнника, публікує спогади про нього. Ще одна ” прив’ язка до сходу України” – відгук на збірку Олександри Ковальової, видану 2021 року в Чернівцях.

Читати далі
Розділ: Події
Теги: Ірина Мироненко > Мирослав Лазарук > Олександра Ковальова

Оксана Лозова. Написане під час війни

Опубліковано | 17 Квітня, 2022 | Прокоментуй!

Тривожно, Господи, тривожно – 

Іде на рать ворожа рать…

Та хто ж таке придумав, Боже,

Щоб нас од нас «освобождать»?

Щоб нас до смерті «рятувати»

Прийшов на нашу землю кат.

Та наша правда – в нашій хаті

І навіть на руїнах хат.


Фото: 11.11.2019. У Харкові біля пам’ятного знаку на місці колегіуму, де викладав Григорій Сковорода

ОСАННА*

В білому світі  чорна війна,

Ще й безпричинна…

Отче небесний, зглянься на нас,

Допоможи нам!

Цвіт і коріння нищить маньяк,

Падають брами…

О, Всемогутній!.. Хай уже як –

Просто будь з нами.

Господи Боже, Ти, що єси

Захист од злого,

Молим: зневіри не допустиДо перемоги!

*Осанна – молитовний вигук, що означає “спаси і допоможи”, а також “слава”.

За кілька днів до початку війни поетеса зі Львова Оксана Лозова  була відзначена всеукраїнською літературною премією імені   Анатолія Криловця (у номінації “Філософська лірика”).

Розділ: Події
Теги: Оксана Лозова

« Перша‹ Попередня2345678910Наступна ›Всього »Вгору
  • Анонси
  • Події
  • Новинки
  • Рецензії
  • Інтерв'ю

Недавні записи

  • 140-річчя Володимира Свідзінського. Премія його імені знову з харківським відлунням
  • НА СОРОКОВИНИ
  • Дмитро Щербань. Незламний прокурор (Розщебнувши ґудзики генеральського мундиру прокурора)
  • «Вікно на Хрещатик» з однойменним вальсом із Варшави і харківською передмовою
  • Час відновити справедливість!
  • Все залишається людям
  • Анатолій Стожук: «Головні битви людини проходять у її серці». До ювілею письменника і видавця

Позначки

1920-ті роки Marko Robert Stech І. Мироненко Ірина Мироненко Антоніна Тимченко Бобошко Боровий Брюґґен Василь Мисик Віктор Бойко Віктор Тимченко Віталій Квітка Григорій Сковорода Дмитро Щербань Кириченко Ковальова Л. Хворост Леонід Ушкалов Люцина Хворост Марко Роберт Стех Мельників Михайлин Михайло Красиков О. Ковальова О. Тараненко Олександра Ковальова Очима культури Перерва Петро Джерелянський Романовський Сергій Шелковий Сковорода Стожук Супруненко Тома Хворост Шелковий малярство музика поезія поезія національного опору розстріляне відродження сталінізм українська культура українська література
© Усі права застережено
Харків-61002, вул. Чернишевська, 59; (057)700-40-58; електронна адреса: kharkiv.nspu@gmail.com
2012 Сайт Харківської обласної організації Національної спілки письменників України
Підтримка сайту: Андрій Пеляк